Пожиратель младенцев
Соционический типировщик по текстам находится тут: www.tipodrom.ru/tiper/text. Вбиваешь в него свой текст - лучше побольше - и он определяет твой социотип.
Практика показывает, что он нормально определяет Дюма, а дальше у него начинаются трудности. И он не велит давать ему художественные тексты - они якобы непоказательные.

Но мы решили проверить наших классиков. И вот результат.

Максим Горький ("Мать") - Есенин!

Достоевский ("Преступление и наказание") - Есенин!
"Братья Карамазовы" - тоже Есенин!

Толстой ("Война и мир") - Драйзер.
"Анна Каренина" - опять Есенин!

Тургенев ("Отцы и дети") - снова он!

Сам Есенин ("Анна Снегина") - как ни странно, совпал.

Пастернак ("Доктор Живаго") - Дюма!

:lol: Всю русскую литературу написал Есенин...

@темы: Воображаемый мир, Профанное литературоведение

Комментарии
02.06.2013 в 23:56

А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
Всю русскую литературу написал Есенин...

А мужики-то не знали! :lol:

А у кого-нибудь, кроме Достоевского, ты пробовала типировать больше одного текста? Я ввела пять своих (фиков, в смысле, не ориджиналов), получила четыре разных результата. Из них совпадают 1 и 5, а из оставшихся трех один Есенин.
03.06.2013 в 00:07

Пожиратель младенцев
vinyawende,
А у кого-нибудь, кроме Достоевского, ты пробовала типировать больше одного текста?
ага, вон у Толстого же!

Я записывала свои тексты с дневников - вышел Гюго.
Статьи - вышел Робеспьер и Максим (но это довольно очевидно).
Маленький фанфик - вышел опять Гюго (но я-то знаю, что я не он). Большой фанфик - вышел искомый результат.

Кстати, у Анны Коростелевой по обоим романам получился Дон Кихот. Мы предположили, что критерий - "много непонятных слов".

Мне кажется, он в принципе не умеет выдавать Достоевкого. Я не знаю, какой текст в него надо для этого вложить.

Я ввела пять своих (фиков, в смысле, не ориджиналов), получила четыре разных результата. Из них совпадают 1 и 5, а из оставшихся трех один Есенин.
Я думаю (если отвлечься от странных результатов по классикам), что лучше всего он определяет самые длинные тексты.
03.06.2013 в 02:27

А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
ага, вон у Толстого же!

Точно, я не проглядела!

Мне кажется, он в принципе не умеет выдавать Достоевкого. Я не знаю, какой текст в него надо для этого вложить.

А я вообще не знаю, что все это значит, если честно. Я страшно далека от соционики. так что прошла просто чтобы посмотреть какова вероятность, что тест разные тексты одного и того же человека типирует одинаково. И не написал ли случайно мои фики Есенин.

А по длине я брала примерно одинаковые тексты, те, что в районе 4000 слов.
03.06.2013 в 12:12

Пожиратель младенцев
vinyawende,
А я вообще не знаю, что все это значит, если честно. Я страшно далека от соционики. так что прошла просто чтобы посмотреть какова вероятность, что тест разные тексты одного и того же человека типирует одинаково.
О, прости! Ты отреагировала на этот пост, и я подумала, что с соционикой ты знакома. :)
Условно, чтобы не вдаваться в психологические и псевдопсихологические подробности: типировщик может выдать шестнадцать разных вариантов, из которых три названы именами русских писателей, четыре - именами писателей зарубежных, а остальных места достаются общественным деятелям и литературным персонажам. Переводы туда закладывать нельзя, потому что иначе получится психотип не писателя, и переводчика. Для проверки есть три возможности - Есенин, Горький (в коллекции типов он почему-то называется "Максим") и Достоевский. Все трое дают Есенина. Но научные статьи дают иногда Горького. А вот что дает Достоевского?!

Кстати, кроме Есенина, тебе попался еще какой-нибудь писатель?
03.06.2013 в 19:15

А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
Б.Сокрова, нет, вообще я слышала о соционике, названия типов тоже слышала, но остальное для меня темный лес: белая этика, черная этика, зеленая этика... еще что-то там.

читать дальше

Кстати, кроме Есенина, тебе попался еще какой-нибудь писатель?

Угу, два Драйзера и Бальзак. Достоевский не попался. Кроме писателей, еще Гамлет был.
03.06.2013 в 19:53

Пожиратель младенцев
vinyawende,
нет, вообще я слышала о соционике, названия типов тоже слышала, но остальное для меня темный лес: белая этика, черная этика, зеленая этика... еще что-то там.

Как-то раз, вот также по ссылке из чьего-то дайри прошла тест, получился, если я правильно помню, Достоевский, а вот что это значит, я уже не помню, потому что результат нигде не сохраняла. Но помню, что ощущения, что прям все совпало, у меня не было, впрочем, ощущения, что ничего не совпало, тоже не было. Как-то средне.

Ты знаешь, года два назад я тебе бы что-нибудь рассказала и посоветовала, потому что я этим сильно увлекалась, но сейчас мне все больше кажется, что это полная чушь.

Угу, два Драйзера и Бальзак. Достоевский не попался. Кроме писателей, еще Гамлет был.
Драйзера я подозревала: типировщик выдает русским писателям если не Есенина, то его. Вот Льву Толстому достался, например.
03.06.2013 в 20:51

А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
Ты знаешь, года два назад я тебе бы что-нибудь рассказала и посоветовала, потому что я этим сильно увлекалась, но сейчас мне все больше кажется, что это полная чушь.

Б.Сокрова, да знаешь, и я как-то не особо интересуюсь.:D

Драйзера я подозревала: типировщик выдает русским писателям если не Есенина, то его. Вот Льву Толстому достался, например.

А у Пастернака вон Дюма! А я толстого не люблю и не представняю, что у нас с ним может быть общего:(
03.06.2013 в 20:58

Пожиратель младенцев
vinyawende,
А у Пастернака вон Дюма!
А еще Дюма часто выпадает, если вставить текст "о жизни" из дневника. И Гюго. Хотя Дюма не такой уж бытописатель...

А я толстого не люблю и не представляю, что у нас с ним может быть общего
А Драйзера?
03.06.2013 в 21:03

А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
Б.Сокрова, Драйзера я воспринимаю нормально, но, кажется, там ориентация не на то, какой-писатель, какие тексты писал, а какой он сам был личностью. Про личность драйзера я знаю не очень много.
03.06.2013 в 21:44

Пожиратель младенцев
vinyawende, у писателей там ориентируются и на то, и на то.
Мне очень не понравился Драйзер по-английски. У него тяжелый и нудный язык. Наши переводчики сильно ему помогли.
04.06.2013 в 01:26

А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
у писателей там ориентируются и на то, и на то.

Б.Сокрова, а я не знала. Получается, с точки зрения программы у толстого есть что-то общее с Драйзером? И у меня с Драйзером? Или с Толстым тоже? Вообще странно это все.

И почему достоевский тогда сам на себя не похож?

Мне очень не понравился Драйзер по-английски. У него тяжелый и нудный язык. Наши переводчики сильно ему помогли.

А я не пробовала читать его по-английски.
04.06.2013 в 01:41

Пожиратель младенцев
vinyawende,
а я не знала. Получается, с точки зрения программы у толстого есть что-то общее с Драйзером? И у меня с Драйзером? Или с Толстым тоже? Вообще странно это все.
Честно говоря, я плохо представляю, как работает программа. Судя по всему, они собрали базу текстов от людей разных типов и нашли самые распространенные для каждого слова.
А, вот, они сами объясняют:
В этом сервисе сейчас используется метод частотного анализа слов. Т.е. программа подсчитывает частоты слов в тексте и оценивает их схожесть с эталонными частотами ТИМов [то есть соционических типов - Б.С.].
Так что если общее, то у тебя в разных текстах есть общие наборы (кластеры?) слов с Драйзером (кстати, а что у нас с Драйзером? Сейчас проверим - ах вот оно что, Драйзер в переводе Норы Галь - это Робеспьер. А писал ли что-нибудь сам Робеспьер? - нет, значит, не с Драйзером), с Есениным (и всеми писателями, кто туда попал) и с Толстым. И с теми людьми, которых зачислили в Драйзеры, Есенины (то есть в типы, которые так называются) и так далее.
Тогда получается, что Достоевский не похож на себя и похож на Есенина как раз по набору слов.

Сама соционика ориентируется и на личность писателей, и на характеры героев, темы, которые поднимает писатель, сюжет... Но не на слова. Программа, наоборот, берет только лексику.
04.06.2013 в 01:52

А чем ты думаешь заняться, когда настанут холода?
Тогда получается, что Достоевский не похож на себя и похож на Есенина как раз по набору слов.

Б.Сокрова, здорово! Только хотела написать, что он был бы счастлив, но вспомнила, что Достоевский не знал, кто такой Есенин :-D
04.06.2013 в 02:14

Пожиратель младенцев
vinyawende, знаешь, скорее это доказывает, что люди, которые зачислились в Есениных, чаще используют "литературные" слова. :nope: Эх. А начиналось все так забавно - и зачем я пошла читать объяснения?

Кстати, я нашла сочинения Робеспьера. Робеспьер в переводе пишет, как Бальзак! Бальзак, в свою очередь ("Отец Горио", перевод не знаю кого) пишет, как... Робеспьер! Причем это не значит, что они пишут одинаково, хотя оба французы.
Посмотрим Дюма. "Сорок пять" - снова Бальзак! "Три мушкетера" - Гамлет.
Гюго "Собор Парижской Богоматери" тоже пишет, как Робеспьер.
Французы так же однообразны, как и наши классики, только у них свои любимые ориентиры. :D