Пожиратель младенцев
Осторожно! Здесь жалобы!

@темы: Guðrúnargrátr, Ei oppi ojaan kaada

Комментарии
18.10.2013 в 22:48

Love is our resistance (с)
В общем, я абсолютно никудышный ученый, и научная карьера, похоже, не моё. Допишу диссертацию (если допишу, а то вдруг и нет), и всё.
Ну... я тоже сегодня это осознала. Причем банально споткнувшись на прагерманском языке. Как раз хотела спросить, как у тебя с этим, но теперь боюсь расстроиться еще сильнее.
18.10.2013 в 22:58

Пожиратель младенцев
f-lempi, как у меня с прагерманским языком или с самооценкой в отношении науки?
Понимаешь, я знаю, что эта компания, которая не взяла меня на конференцию летом и сейчас, не очень жалует доклады по детской речи; но все равно!
18.10.2013 в 23:04

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, как у тебя с неиндоевропейскими пластами прагерманского ><

Понимаешь, я знаю, что эта компания, которая не взяла меня на конференцию летом и сейчас, не очень жалует доклады по детской речи; но все равно!
Ну... тогда понятно. Тогда у тебя нет повода заниматься самоуничижением. В отличие от меня :-D
18.10.2013 в 23:05

Б.Сокрова, так может дело не в твоей профнепригодности, а втом, что им не нравится тема? Везде же люди работают, отклонили работу по личным соображениям и все. :nope:
Не переживай, все не так плохо :bigkiss:
18.10.2013 в 23:19

Пожиратель младенцев
f-lempi, ой, боюсь, с ними у меня никак. :nope: А что ты там предполагаешь? В смысле, заимствования из чего-то неиндоевропейского или лексика, которая появилась уже после отделения от праиндоевропейского?

Сесна С., дело даже не в личных соображениях, а в том, что к тематике мои тезисы подходят только одним боком. Но, опять же, будь они написаны идеально - их взяли бы, не обращая внимания на уклон. Ну вот не идеально.

Ладно, не буду жаловаться, бывает.
18.10.2013 в 23:22

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, нет, я тут случайно наткнулась на теорию, что сильные глаголы - они неи.-е. и теперь страдаю по этому поводу.
18.10.2013 в 23:25

Пожиратель младенцев
f-lempi, как это? Там же индоевропейский аблаут! Самый что ни на есть индоевропейский, О//Е//ноль.
18.10.2013 в 23:26

Б.Сокрова, идеала не существует. Все равно не переживай, все будет. Хорошо. :bigkiss:
18.10.2013 в 23:36

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, а вот как это, я узнаю, когда прочту книжку.
18.10.2013 в 23:42

"Если можешь не писать - не пиши" ©
А я не могу ничего судить о твоей науке, ибо специалист в совсем иной области, но зато я знаю тебя) и я точно знаю, что причин для отказа может быть куда больше, чем "стала хуже писать", так что... Если ты никудышный ученый, то я тогда не знаю, кому быть учеными? Честно, вполне себе серьезный вопрос.

Соня, не переживай. Все наладится, всегда же бывает вот такое в жизни) А потом такого уже не будет. Точно) И расстраиваться не надо! :buddy:
19.10.2013 в 09:37

Пожиратель младенцев
Сесна С., ладно, не буду.

f-lempi, очень странная теория, на самом деле, потому что в сильных глаголах есть все, что есть в индоевропейском глаголе (сужу по латыни и греческому): и тот же аблаут, и количественные чередования, и редупликация в прошедших временах (в греческом в перфекте, в готском и т.д. в одном из глагольных классов - в претерите, насколько я помню). И корни совпадают, если поискать.
Или латинские и греческие такие глаголы тоже не индоевропейские.

:JaDa:, спасибо! Я на самом деле не такой хороший ученый, как могла бы быть. Но я не буду расстраиваться.
19.10.2013 в 13:09

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, именно что. Я когда случайно наткнулась на это в вики, подумала, что все уже в курсе, кроме меня, и побежала посыпать голову пеплом. В итоге я скачала книжку Майлхаммера и постараюсь сама оценить его теорию.
19.10.2013 в 18:44

Пожиратель младенцев
f-lempi, неужели не финны заимствовали маму у готов, а наоборот? :wow2:
Я посмотрела в Вики. Вроде бы не все согласны с этой гипотезой...
19.10.2013 в 22:11

Love is our resistance (с)
Угу, она же расходится с общепринятой точкой зрения.

Я продралась сквозь введение. Суть сводится к тому, что если с морфологией все более-менее ясно, то этимология лексем в большинстве случаев (там только про сильные глаголы, напоминаю) не исследована. Автор говорит, что, конечно, здорово по умолчанию считать все это и.-е., но как-то не спортивно и давайте это доказывать. Начала читать главу про аблаут как раз :)

Финны, кстати, ни при чем. Грешат на семито-хамитские :)
19.10.2013 в 22:34

Пожиратель младенцев
f-lempi, я все-таки не знаю, а как же bear - φερω? Ну очевидно же, что это один корень. Или некоторые сильные глаголы все-таки индоевропейские, а некоторые нет?

Грешат на семито-хамитские
О-ля-ля...
Ну давайте попробуем вывести из трехконсонантного корня...
19.10.2013 в 22:51

Love is our resistance (с)
Или некоторые сильные глаголы все-таки индоевропейские, а некоторые нет?
Насколько я поняла, он полагает, что для тех случаев, когда этимология не определена, некорректно по умолчанию предполагать и.-е. происхождение. Но я буду держать тебя в курсе по мере продвижения :)

Кстати, я тут разочаровалась в нашей романистике. По испанскому работ — с гулькин нос.
19.10.2013 в 22:58

Пожиратель младенцев
f-lempi,
для тех случаев, когда этимология не определена, некорректно по умолчанию предполагать и.-е. происхождение.
А, поняла.

Но я буду держать тебя в курсе по мере продвижения
Спасибо!

По испанскому работ — с гулькин нос.
Да? Жалко...
19.10.2013 в 23:00

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, а мне-то как жалко. Я тут подумала, а что же этот автор будет делать с отклоняющимися испанскими глаголами? А если не будет, то почему. А для этого мне надо глянуть историю испанского — вдруг там все четко из латыни и никаких гвоздей.
19.10.2013 в 23:51

Пожиратель младенцев
f-lempi, а если по этимологическому словарю посмотреть? Или этих глаголов там много? Например, во французском порядочно неправильных глаголов, в том числе таких, где меняются гласные. Большинство явно из латыни, а какие не из латыни, тех мало и можно проверить по словарю.
19.10.2013 в 23:54

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, их полно: семь групп. А неправильные - они сами по себе, но они по большей части стандартные: быть, иметь, делать и т.д.
20.10.2013 в 00:28

Пожиратель младенцев
f-lempi, а. Я не так выразилась. Во французском много групп "глаголов 3 спряжения". Там все, у которых как-нибудь меняется основа: гласные, согласные, меняется полностью (быть, иметь...) Например, какой-нибудь tenir-tiens, и asseoir-assied, и mourir-meure. Большинство очевидно выводится из латыни.
20.10.2013 в 00:39

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, то есть там каша-малаша? В испанском глаголы делятся на обычные, отклоняющиеся и неправильные, в германских сама знаешь, а во французском — неведомы зверушки?
20.10.2013 в 01:22

Пожиратель младенцев
f-lempi, да. :) Три спряжения: два регулярных, а в третьем всё кучей: есть более-менее регулярные группы похожих глаголов (некоторые пытаются назвать отдельными спряжениями), а есть отдельные глаголы, которые ни на что не похожи или похожи, но недостаточно. Видимо, так сложилась грамматическая традиция...
20.10.2013 в 01:36

Love is our resistance (с)
Б.Сокрова, ужас какой!
20.10.2013 в 01:42

Пожиратель младенцев
f-lempi, ага. Но, честно, это учебная грамматика, я не знаю, как считается в теоретической.