Пожиратель младенцев
На этой неделе все свободное время, не считая вечеров, у меня заняла финская группа - финны приехали сюда на неделю учить русский и, как иногда случается, захотели преподавателя с финским. Финская группа - это всегда очень воодущевляюще, но выматывает при этом только так.
***
Проходим тему "квартира" (финны совсем начинающие). Финн рассказывает, какие у него комнаты, и т.д.
Я: А какие у вас соседи?
Финн: Мои соседи - алкоголики...
***
У финнов есть "поздравительная" песня, которую они поют при вручении подарков, благодарностях и т.д. - нечто вроде Happy birthday, только на все случаи жизни. Этакий "аксиос". Вы никогда не догадаетесь, что это за песня.
Это "Миллион алых роз".
Получается примерно так:
Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, Имярек, видишь ты...
Только там слова более жизнеутверждающие.
***
Проходим тему "квартира" (финны совсем начинающие). Финн рассказывает, какие у него комнаты, и т.д.
Я: А какие у вас соседи?
Финн: Мои соседи - алкоголики...
***
У финнов есть "поздравительная" песня, которую они поют при вручении подарков, благодарностях и т.д. - нечто вроде Happy birthday, только на все случаи жизни. Этакий "аксиос". Вы никогда не догадаетесь, что это за песня.
Это "Миллион алых роз".
Получается примерно так:
Миллион, миллион, миллион алых роз
Из окна, из окна, Имярек, видишь ты...
Только там слова более жизнеутверждающие.
слова более жизнеутверждающие
А какие? И интересно, это финны заимствовали у нас мелодию или мы у них?..
Финны вообще любители брать чужие песни и переделывать под свои. Например, Italiano vero у них называется "Я финн".
Да, финны себя не обделяют.
К слову, никогда мне не нравилась эта песня (ни в одном из вариантов), но вот, поди ж ты, в японскую запись я влюбилась (в один только голос)!
Б.Сокрова, Например, Italiano vero у них называется "Я финн".
Прелестно. )))
Snow_berry, вот тут поет Катри-Хелена (известная певица):
читать дальше
А вот "Я финн"
читать дальше