Пожиратель младенцев
Тут vinyawende раздает всем желающим цитаты. Одна из цитат у нее из песни об Анри Четвертом.
До чего же привязчивая песня!
Я помню ее по "Войне и миру" - "виварика, виф серувару..." - Vive Henri Quatre, Vive ce roi vaillant..."
Слушать
В русском варианте (который в "Гусарской балладе") мелодия совсем другая.
Слушать
Зато она немного похожа на... на... другую русскую песню.
В общем, представим ("if you squint"), что французский вариант поется на русскую мелодию...
Vive Henri quatre
Vive ce Roi vaillant
Ce diable à quatre
A le triple talent
De boire et de battre
Et d'être un vers galant
De boire et de battre
Et d'être un vers galant
...и добавим припев [У меня тут, конечно, посыпались женские и мужские рифмы, да и последние строчки срифмованы по-дурацки, но уж что есть. Благо еще, во французском стихосложении не играют роли ударения].
Tra-ra-ratte, tra-ra-ratte,
Le roi apporte une chatte,
Un serin et un chien,
Un coq un peu taquin,
Un singe et un perroquet.
Quelle étrange société!
Ну что, кого везет с собой Анри Четвертый?
читать дальше
До чего же привязчивая песня!
Я помню ее по "Войне и миру" - "виварика, виф серувару..." - Vive Henri Quatre, Vive ce roi vaillant..."
Слушать
В русском варианте (который в "Гусарской балладе") мелодия совсем другая.
Слушать
Зато она немного похожа на... на... другую русскую песню.
В общем, представим ("if you squint"), что французский вариант поется на русскую мелодию...
Vive Henri quatre
Vive ce Roi vaillant
Ce diable à quatre
A le triple talent
De boire et de battre
Et d'être un vers galant
De boire et de battre
Et d'être un vers galant
...и добавим припев [У меня тут, конечно, посыпались женские и мужские рифмы, да и последние строчки срифмованы по-дурацки, но уж что есть. Благо еще, во французском стихосложении не играют роли ударения].
Tra-ra-ratte, tra-ra-ratte,
Le roi apporte une chatte,
Un serin et un chien,
Un coq un peu taquin,
Un singe et un perroquet.
Quelle étrange société!
Ну что, кого везет с собой Анри Четвертый?

читать дальше
Б.Сокрова,
Мой вечер скрашен... раскрашен, можно сказать. )))