Пожиратель младенцев
Преамбула
Во-первых, я, как ни печально это признавать, отношусь к числу тех авторов-фиалок, которых расстраивает критика, даже по делу - особенно по делу... особенно там, где не очень хороший текст может как-то подвести команду. Я признаю, что среди моих читателей или других людей, которые прочитают эти отзывы, могут попасться такие же, как я, фиалки. Им я рекомендую под кат не смотреть.
Во-вторых, я довольно субъективна, особенно в вопросах стиля.
В-третьих, я очень плохо угадываю авторов, так что до сих пор не знаю, кто в какой команде (кроме своей, естественно, и если она выступает на анонимно), а если знаю - то не догадываюсь, кто написал текст. Поэтому ничего личного быть не может. Отзыв относится только к тексту.
У меня закрыто анонимное комментирование, поэтому можно отвечать из-под командных профилей. А можно не торопиться, потому что я немного причешу отзывы (возможно) и скопирую их под соответствующие выкладки команд.
А теперь - обзор.
Обзор
читать дальшеПредварить всю эту подборку отзывов стоит тем, что я часто — точнее, практически всегда — воспринимаю текст через не то стиль, не то слог, не то ритм. Если ритм текста хорошо ложится на некий мой внутренний ритм, такой текст я начинаю читать с удовольствием и дальше уже спокойно сужу о сюжете, характерах и т.д. Но если ритм текста идет вразрез с моим, такой текст я читаю, увы, с большим трудом и обычно дальше первых предложений не пробиваюсь. Такое я называю «не нравится стиль».
Сюжет я тоже оцениваю субъективно: интересно читается, не хочется отрываться, сложно предсказать, что будет дальше, — такое я называю «нравится сюжет».
Воинство моря
читать дальше«Легенда о проклятии друха»
Итак, к сожалению, в первом тексте мне совершенно не лег стиль (читай, возможно: ритм). Я с трудом дочитала его до конца только ради друаданов, которых мы с соавтором очень любим и по которым у нас развитой фанон— но ничего нового о друаданах из текста я не узнала. Хотя легенда построена складно и выглядит аутентично, а ход событий логичен и легко угадывается читателем, тексту не хватает интриги, которая бы поддерживала интерес — а ее отсутствие не компенсируется слогом. При все сказанном, однако, нельзя не отметить несколько удачных сюжетных находок и поклонов в сторону канона.
Сюжет
Стиль
«Последний из лебедей»
Здесь соотношение между стилем и сюжетом примерно такое же, как в предыдущем тексте: не очень удачно поданный сюжет не компенсируется приятным слогом. С другой стороны, сюжетные отличия тоже есть: так, менее прозрачны повороты интриги. Кстати, в какой-то степени текст соответствует жанру fix-it: радостно видеть, что хотя бы для четырех персонажей события сложились не так плохо, как могли бы, останься герои внутри канона… и за спасенных гондолинцев автору тоже большое спасибо!
Сюжет:
Стиль:
«Герои легенд»
От этого текста я ждала многого. Я с большим удовольствием обычно читаю и про Фарамира, и про Лотириэль, и вообще про рубеж Третьей-Четвертой эпох. Мало того, при увлекательном сюжете с участием этих героев я даже готова закрыть глаза на стиль. Возможно, именно это и сыграло со мной злую шутку. Я читала о Лотириэль много — перечитала практически все, что обнаружила в англофандоме. У меня сложился о ней (и ее отношениях с семьей и с Эомером) определенный хэдканон; здесь дается другой. Но это, конечно, не в упрек тексту! Итак, возвращаемся к тексту. В долгом предисловии порадовали картины мирного быта и, так сказать, взаимодействие между родственниками. Интрига же показалась несколько смазанной: после «зова моря», который слышится Фарамиру, ожидается что-то более неожиданное, чем легенда о Нимродели (неужели Фарамир ее не знал?). Концовка, пусть даже немного затянутая, удачно выводит нас к канонным событиям.
Сюжет: между
и 
Стиль:
Воинство ветеранов Арды
читать дальше«Легенда о дивом народе»
Очень красивая стилизация. Насколько я боялась после предыдущей команды (говорю только о стиле) открывать выкладку, настолько мои опасения не оправдались: стиль получился напевным, как у настоящего народного сказителя; можно представить, как слова ложатся на мерные звуки струн. Метафорическое изложение событий — мифологизированных и превращенных в полусказку народным сознанием — тоже вышло неплохо. Из минусов же можно отметить концовку: мораль, причем поданная настолько в лоб, в текстах подобного жанра совсем не смотрится и очень сильно сбивает впечатление. Царапнуло глаз самообозначение «вастаки», но я объяснила это себе тем, что легенда приводится в переводе этнографа, который, собственно, ее и записал.
Стиль:
Сюжет: между
и 
«Легенда о Бычьем реве и гольфе»
Здесь команде снова удалась стилизация: читается бодро, представить легенду в среде можно, да и букве канона автор следует довольно прямолинейно. Повторы, которые занимают большое место и призваны, видимо, погрузить читателя в фольклорную атмосферу, свою роль выполняют — но характерны для другого жанра: такой прием используется скорее в сказках и эпосе, чем в легенде. Что касается сюжета, то, к сожалению, ничего вразумительного сказать не могу. Как принято формулировать в научной среде, хромает новизна, иными словами, хотя в рецензиях такими понятиями оперировать неудобно, но мне было скучно.
Стиль:
Сюжет:
«Как в легенде»
В этом тексте все шло хорошо, пока я не дошла до песни. Не знаю, какого эффекта добивался автор, используя скачущий ритм (ямб с неравномерным количеством слогов) и сложную рифмовку, но явно не того, которого достиг. Если это стилизация, то под что? В старинных стихотворных произведениях, которые исполнялись под музыку, ритм всегда регулярный, чтобы певцу легче было сложить мелодию и слова. Кроме песни, все более-менее понравилось. Так, композиционно интересно подана хронология: мы перемещается из одного временного плана в другой, из Гондолина в Ривенделл и обратно, причем выясняется, что поздний временной план одновременно снится герою в раннем временном плане, а если наложить на это песню, которая снова отсылает в прошлое, можно увидеть закрутившуюся темпоральную спираль. Эктелиона жалко; последняя сцена прописана сильно. Кстати, не могу не указать команде на неканонично смеющегося балрога — это сделано специально или совпадение?
Стиль:
Сюжет:
Воинство без шаблонов
читать дальше«Легенда о Тени»
Эта команда порадовала, наконец, и стилем — тексты можно читать без раздражения; и сюжетами — тексты, за исключением пары моментов, читать интересно. Не уровень печатной литературы, конечно, но для фанфиков вполне добротные тексты. В первом тексте есть сюжет и интрига, причем ожидания читателя переворачиваются дважды. Как уже писали другие комментаторы, от текста веет какой-то детской классикой — литературой про детей и для детей. Фонтан, родители, которые вроде бы не верят ребенку, но волнуются за него; страшилки в темноте, приключения в заброшенном доме и, наконец, добрая разгадка — все это легко можно представить в рассказе для младшего школьного возраста. Из минусов: мне показалось, что стиль местами чересчур прост, нарочито «детский».
Стиль:
с минусом
Сюжет:
«У каждого города есть свой герой»
Здесь автор, похоже, чересчур увлекся игрой с формой и за ней забыл о сюжете. Да, забавно; да, редкий герой; да, неплохой стиль; да, удачно выбрана форма — каждая байка-легенда рассказывается на определенном ярусе города и связана с ним. Тем не менее, о каноном наместнике Эктелионе мы знаем совсем немного, и легко свалиться в некий «оридж», имеющий слабое отношение к канону. Как правильно отмечали другие комментаторы, за стилизацией городских легенд автор отчасти забыл о принципах канона, и Эктелион получился чересчур земным. Если говорить о выбранных легендах, то в большинстве случаев оригинал считывается, а там, где не видно точного первоисточника, проглядывает общая схема. Кстати, автор демонстрирует знакомство с англофандомом: там об Эктелионе пишут чаще, чем у нас, и сюжет легенды из второго отрывка я точно уже где-то встречала. К стилю у меня претензий нет: на мой внутренний ритм он ложится хорошо.
Стиль:
Сюжет:
«Нет пророка в своем отечестве»
Вот этот текст написан так, что поменять имена, притушить реалии канона — и можно издавать. Для меня это всегда было признаком хорошего фанфика; большинство моих любимых фанфиков по ГП подходят под этот принцип. Интересно, даже увлекательно, но мало: захотелось прочитать о героях что-нибудь более развернутое. Как и в первом тексте команды, здесь чувствуется дух детской литературы; нет, пожалуй, уже не детской, а подростковой — приключенческой. Тем не менее, теме этапа — легенде — отведено совсем небольшое место: буквально один абзац. Если бы я оценивала текст по параметру «раскрытие темы», мне пришлось бы снять баллы.
Стиль:
Сюжет:
Отдельно нужно сказать о бонусе команды — загадке. Судя по всему, ответ к первой подсказке — фонтан. Дальше слишком сложно: я запуталась, кто на ком стоял. Ждем следующих подсказок.
Воинство модерн-АУ
читать дальше«Старшенький»
Скажу сразу в отзыве к первому тексту, что на этом этапе команда, от которой я ожидала многого, очень меня разочаровала. Модерн-АУ — очень плодотворный жанр для писателей, которые любят играть со стилем, смыслами, сюжетами… и читателем. Все выкладки можно было бы оформить в одну большую игру. Внутри каждой выкладки можно было бы разобрать разные годы и разные страны, раз уж команда обещала в посте набора несколько десятилетий и широкую географию. Команде с самого начала стоило бы определиться, пишут они широкую модерн-АУ [я пишу АУ в женском роде, потому что universe — «вселенная»] или более узкую high school AU (то есть АУ, действие которой происходит в старших классах/ в университете).
Итак, к тексту. Легенда, выбранная командой, узнаваема — или, по крайней мере, очень похожа на легенду о башне грифонов в Петербурге. Это совсем не в упрек автору, тем более что предыдущая команда использовала в своем тексте похожую стратегию. Возможно, кстати, что у нас с автором разный культурный код, поэтому автор вкладывал в текст одни ассоциации, а я считала другие. Так или иначе, легенда вписалась в текст неплохо — чего, к сожалению, нельзя сказать о реалиях и персонажах канона. Как сочетаются с сюжетом имена и по какому принципу они вставлены (и не рандомно ли), я не поняла.
Стиль:
Сюжет:
«Легендарное спасение»
Здесь, по сравнению с предыдущим тестом, дело обстоит лучше. Четыре юных эльфа обсуждают подвиг Фингона, и очень забавно читать их рассуждения о том, какой он взял музыкальный инструмент. Арфа, кстати, тоже среди вариантов. В целом весело и вообще неплохо; единственное, мне не хватило более подробных описаний среды — из диалогов можно вычленить некоторые черты мира, но полностью он не складывается. Без краткого содержания в шапке неясно, где разговаривают герои-телери и кто они — студенты или школьники. Непонятно также, от кого и почему Фингон спасал Маэдроса: от мафии? От террористов? Неясно — слишком мало деталей. Но если это прием, то претензии снимаются.
Сюжет: между
и 
Стиль:
«Холивар»
Я честно попробовала, как предлагала команда в шапке, «посчитать количество городских легенд» и даже написала об этом в первом, коротком комментарии, но команда меня проигнорировала и не ответила ни да, ни нет — видимо, обидевшись на вторую часть комментария, где я сетовала на редактуру. Редактура, к слову, с тех пор не стала лучше, но это к слову. Итак, в тексте упоминается множество стереотипных городских легенд, из которых я опознала штуки три; кажется, две — библиотека и метро — московские. И снова вопросы по персонажам и миру. Как и в первом тексте, не очень понятно, по какому принципу выбраны именно эти герои. Конечно, в таком коротком тексте раскрыть характеры непросто, но можно ведь какой-нибудь намек… И снова не хватает сведений о мире: подумалось, кстати, что это лично мой глюк. Я люблю модерн-АУ именно за преломление канонных событий и реалий в другом свете, а здесь мне дают что угодно, только не это. Какой у вас мир, команда? В разных текстах один и тот же мир или разные? Надеюсь, в следующих выкладках это прояснится.
Сюжет:
Стиль:
Резюме
читать дальшеНужно что-то делать с уровнем, ребята. Так нельзя.
Для будущих туров, если они случатся, у меня есть несколько предложений:
- ограничить количество текстов в выкладке на каждом этапе до одного (в идеале: один человек — один текст за игру). Если один человек пишет на один уровень, а не на все, то вероятность написать хороший текст повышается. Для тех, кто не может не писать и у кого фонтанирует мысль, есть внеконкурс.
- ограничить размер снизу. Длинный текст сложнее написать плохо, чем короткий.
- дать больше времени на подготовку. Да, все дедлайнеры и все пишут в последний момент, но для меня большая разница, обдумываю ли я текст месяц, пишу три дня и выверяю три дня, или обдумываю три дня, пишу три дня и не выверяю вообще. Для меня чем больше времени на подготовку — тем лучше.
Код для Обзоров
Во-первых, я, как ни печально это признавать, отношусь к числу тех авторов-фиалок, которых расстраивает критика, даже по делу - особенно по делу... особенно там, где не очень хороший текст может как-то подвести команду. Я признаю, что среди моих читателей или других людей, которые прочитают эти отзывы, могут попасться такие же, как я, фиалки. Им я рекомендую под кат не смотреть.
Во-вторых, я довольно субъективна, особенно в вопросах стиля.
В-третьих, я очень плохо угадываю авторов, так что до сих пор не знаю, кто в какой команде (кроме своей, естественно, и если она выступает на анонимно), а если знаю - то не догадываюсь, кто написал текст. Поэтому ничего личного быть не может. Отзыв относится только к тексту.
У меня закрыто анонимное комментирование, поэтому можно отвечать из-под командных профилей. А можно не торопиться, потому что я немного причешу отзывы (возможно) и скопирую их под соответствующие выкладки команд.
А теперь - обзор.
Обзор
читать дальшеПредварить всю эту подборку отзывов стоит тем, что я часто — точнее, практически всегда — воспринимаю текст через не то стиль, не то слог, не то ритм. Если ритм текста хорошо ложится на некий мой внутренний ритм, такой текст я начинаю читать с удовольствием и дальше уже спокойно сужу о сюжете, характерах и т.д. Но если ритм текста идет вразрез с моим, такой текст я читаю, увы, с большим трудом и обычно дальше первых предложений не пробиваюсь. Такое я называю «не нравится стиль».
Сюжет я тоже оцениваю субъективно: интересно читается, не хочется отрываться, сложно предсказать, что будет дальше, — такое я называю «нравится сюжет».
Воинство моря
читать дальше«Легенда о проклятии друха»
Итак, к сожалению, в первом тексте мне совершенно не лег стиль (читай, возможно: ритм). Я с трудом дочитала его до конца только ради друаданов, которых мы с соавтором очень любим и по которым у нас развитой фанон— но ничего нового о друаданах из текста я не узнала. Хотя легенда построена складно и выглядит аутентично, а ход событий логичен и легко угадывается читателем, тексту не хватает интриги, которая бы поддерживала интерес — а ее отсутствие не компенсируется слогом. При все сказанном, однако, нельзя не отметить несколько удачных сюжетных находок и поклонов в сторону канона.
Сюжет

Стиль

«Последний из лебедей»
Здесь соотношение между стилем и сюжетом примерно такое же, как в предыдущем тексте: не очень удачно поданный сюжет не компенсируется приятным слогом. С другой стороны, сюжетные отличия тоже есть: так, менее прозрачны повороты интриги. Кстати, в какой-то степени текст соответствует жанру fix-it: радостно видеть, что хотя бы для четырех персонажей события сложились не так плохо, как могли бы, останься герои внутри канона… и за спасенных гондолинцев автору тоже большое спасибо!
Сюжет:

Стиль:

«Герои легенд»
От этого текста я ждала многого. Я с большим удовольствием обычно читаю и про Фарамира, и про Лотириэль, и вообще про рубеж Третьей-Четвертой эпох. Мало того, при увлекательном сюжете с участием этих героев я даже готова закрыть глаза на стиль. Возможно, именно это и сыграло со мной злую шутку. Я читала о Лотириэль много — перечитала практически все, что обнаружила в англофандоме. У меня сложился о ней (и ее отношениях с семьей и с Эомером) определенный хэдканон; здесь дается другой. Но это, конечно, не в упрек тексту! Итак, возвращаемся к тексту. В долгом предисловии порадовали картины мирного быта и, так сказать, взаимодействие между родственниками. Интрига же показалась несколько смазанной: после «зова моря», который слышится Фарамиру, ожидается что-то более неожиданное, чем легенда о Нимродели (неужели Фарамир ее не знал?). Концовка, пусть даже немного затянутая, удачно выводит нас к канонным событиям.
Сюжет: между


Стиль:

Воинство ветеранов Арды
читать дальше«Легенда о дивом народе»
Очень красивая стилизация. Насколько я боялась после предыдущей команды (говорю только о стиле) открывать выкладку, настолько мои опасения не оправдались: стиль получился напевным, как у настоящего народного сказителя; можно представить, как слова ложатся на мерные звуки струн. Метафорическое изложение событий — мифологизированных и превращенных в полусказку народным сознанием — тоже вышло неплохо. Из минусов же можно отметить концовку: мораль, причем поданная настолько в лоб, в текстах подобного жанра совсем не смотрится и очень сильно сбивает впечатление. Царапнуло глаз самообозначение «вастаки», но я объяснила это себе тем, что легенда приводится в переводе этнографа, который, собственно, ее и записал.
Стиль:

Сюжет: между


«Легенда о Бычьем реве и гольфе»
Здесь команде снова удалась стилизация: читается бодро, представить легенду в среде можно, да и букве канона автор следует довольно прямолинейно. Повторы, которые занимают большое место и призваны, видимо, погрузить читателя в фольклорную атмосферу, свою роль выполняют — но характерны для другого жанра: такой прием используется скорее в сказках и эпосе, чем в легенде. Что касается сюжета, то, к сожалению, ничего вразумительного сказать не могу. Как принято формулировать в научной среде, хромает новизна, иными словами, хотя в рецензиях такими понятиями оперировать неудобно, но мне было скучно.
Стиль:

Сюжет:

«Как в легенде»
В этом тексте все шло хорошо, пока я не дошла до песни. Не знаю, какого эффекта добивался автор, используя скачущий ритм (ямб с неравномерным количеством слогов) и сложную рифмовку, но явно не того, которого достиг. Если это стилизация, то под что? В старинных стихотворных произведениях, которые исполнялись под музыку, ритм всегда регулярный, чтобы певцу легче было сложить мелодию и слова. Кроме песни, все более-менее понравилось. Так, композиционно интересно подана хронология: мы перемещается из одного временного плана в другой, из Гондолина в Ривенделл и обратно, причем выясняется, что поздний временной план одновременно снится герою в раннем временном плане, а если наложить на это песню, которая снова отсылает в прошлое, можно увидеть закрутившуюся темпоральную спираль. Эктелиона жалко; последняя сцена прописана сильно. Кстати, не могу не указать команде на неканонично смеющегося балрога — это сделано специально или совпадение?
Стиль:

Сюжет:

Воинство без шаблонов
читать дальше«Легенда о Тени»
Эта команда порадовала, наконец, и стилем — тексты можно читать без раздражения; и сюжетами — тексты, за исключением пары моментов, читать интересно. Не уровень печатной литературы, конечно, но для фанфиков вполне добротные тексты. В первом тексте есть сюжет и интрига, причем ожидания читателя переворачиваются дважды. Как уже писали другие комментаторы, от текста веет какой-то детской классикой — литературой про детей и для детей. Фонтан, родители, которые вроде бы не верят ребенку, но волнуются за него; страшилки в темноте, приключения в заброшенном доме и, наконец, добрая разгадка — все это легко можно представить в рассказе для младшего школьного возраста. Из минусов: мне показалось, что стиль местами чересчур прост, нарочито «детский».
Стиль:

Сюжет:

«У каждого города есть свой герой»
Здесь автор, похоже, чересчур увлекся игрой с формой и за ней забыл о сюжете. Да, забавно; да, редкий герой; да, неплохой стиль; да, удачно выбрана форма — каждая байка-легенда рассказывается на определенном ярусе города и связана с ним. Тем не менее, о каноном наместнике Эктелионе мы знаем совсем немного, и легко свалиться в некий «оридж», имеющий слабое отношение к канону. Как правильно отмечали другие комментаторы, за стилизацией городских легенд автор отчасти забыл о принципах канона, и Эктелион получился чересчур земным. Если говорить о выбранных легендах, то в большинстве случаев оригинал считывается, а там, где не видно точного первоисточника, проглядывает общая схема. Кстати, автор демонстрирует знакомство с англофандомом: там об Эктелионе пишут чаще, чем у нас, и сюжет легенды из второго отрывка я точно уже где-то встречала. К стилю у меня претензий нет: на мой внутренний ритм он ложится хорошо.
Стиль:

Сюжет:

«Нет пророка в своем отечестве»
Вот этот текст написан так, что поменять имена, притушить реалии канона — и можно издавать. Для меня это всегда было признаком хорошего фанфика; большинство моих любимых фанфиков по ГП подходят под этот принцип. Интересно, даже увлекательно, но мало: захотелось прочитать о героях что-нибудь более развернутое. Как и в первом тексте команды, здесь чувствуется дух детской литературы; нет, пожалуй, уже не детской, а подростковой — приключенческой. Тем не менее, теме этапа — легенде — отведено совсем небольшое место: буквально один абзац. Если бы я оценивала текст по параметру «раскрытие темы», мне пришлось бы снять баллы.
Стиль:

Сюжет:

Отдельно нужно сказать о бонусе команды — загадке. Судя по всему, ответ к первой подсказке — фонтан. Дальше слишком сложно: я запуталась, кто на ком стоял. Ждем следующих подсказок.
Воинство модерн-АУ
читать дальше«Старшенький»
Скажу сразу в отзыве к первому тексту, что на этом этапе команда, от которой я ожидала многого, очень меня разочаровала. Модерн-АУ — очень плодотворный жанр для писателей, которые любят играть со стилем, смыслами, сюжетами… и читателем. Все выкладки можно было бы оформить в одну большую игру. Внутри каждой выкладки можно было бы разобрать разные годы и разные страны, раз уж команда обещала в посте набора несколько десятилетий и широкую географию. Команде с самого начала стоило бы определиться, пишут они широкую модерн-АУ [я пишу АУ в женском роде, потому что universe — «вселенная»] или более узкую high school AU (то есть АУ, действие которой происходит в старших классах/ в университете).
Итак, к тексту. Легенда, выбранная командой, узнаваема — или, по крайней мере, очень похожа на легенду о башне грифонов в Петербурге. Это совсем не в упрек автору, тем более что предыдущая команда использовала в своем тексте похожую стратегию. Возможно, кстати, что у нас с автором разный культурный код, поэтому автор вкладывал в текст одни ассоциации, а я считала другие. Так или иначе, легенда вписалась в текст неплохо — чего, к сожалению, нельзя сказать о реалиях и персонажах канона. Как сочетаются с сюжетом имена и по какому принципу они вставлены (и не рандомно ли), я не поняла.
Стиль:

Сюжет:

«Легендарное спасение»
Здесь, по сравнению с предыдущим тестом, дело обстоит лучше. Четыре юных эльфа обсуждают подвиг Фингона, и очень забавно читать их рассуждения о том, какой он взял музыкальный инструмент. Арфа, кстати, тоже среди вариантов. В целом весело и вообще неплохо; единственное, мне не хватило более подробных описаний среды — из диалогов можно вычленить некоторые черты мира, но полностью он не складывается. Без краткого содержания в шапке неясно, где разговаривают герои-телери и кто они — студенты или школьники. Непонятно также, от кого и почему Фингон спасал Маэдроса: от мафии? От террористов? Неясно — слишком мало деталей. Но если это прием, то претензии снимаются.
Сюжет: между


Стиль:

«Холивар»
Я честно попробовала, как предлагала команда в шапке, «посчитать количество городских легенд» и даже написала об этом в первом, коротком комментарии, но команда меня проигнорировала и не ответила ни да, ни нет — видимо, обидевшись на вторую часть комментария, где я сетовала на редактуру. Редактура, к слову, с тех пор не стала лучше, но это к слову. Итак, в тексте упоминается множество стереотипных городских легенд, из которых я опознала штуки три; кажется, две — библиотека и метро — московские. И снова вопросы по персонажам и миру. Как и в первом тексте, не очень понятно, по какому принципу выбраны именно эти герои. Конечно, в таком коротком тексте раскрыть характеры непросто, но можно ведь какой-нибудь намек… И снова не хватает сведений о мире: подумалось, кстати, что это лично мой глюк. Я люблю модерн-АУ именно за преломление канонных событий и реалий в другом свете, а здесь мне дают что угодно, только не это. Какой у вас мир, команда? В разных текстах один и тот же мир или разные? Надеюсь, в следующих выкладках это прояснится.
Сюжет:

Стиль:

Резюме
читать дальшеНужно что-то делать с уровнем, ребята. Так нельзя.

Для будущих туров, если они случатся, у меня есть несколько предложений:
- ограничить количество текстов в выкладке на каждом этапе до одного (в идеале: один человек — один текст за игру). Если один человек пишет на один уровень, а не на все, то вероятность написать хороший текст повышается. Для тех, кто не может не писать и у кого фонтанирует мысль, есть внеконкурс.
- ограничить размер снизу. Длинный текст сложнее написать плохо, чем короткий.
- дать больше времени на подготовку. Да, все дедлайнеры и все пишут в последний момент, но для меня большая разница, обдумываю ли я текст месяц, пишу три дня и выверяю три дня, или обдумываю три дня, пишу три дня и не выверяю вообще. Для меня чем больше времени на подготовку — тем лучше.
Код для Обзоров
@темы: Профанное литературоведение, Ex diariis, Воображаемый мир: Арда
Да, но у феминсток и веганов нет этого опосредованного отождествления: веган и есть веган, а любитель Моргота из книги совсем не есть черный нуменорец в жизни.
Еще как есть. В сознании некоторых "состоит в сообществе феминисток = оголтелая мужененавистница\страшная лесбиянка\и т.д." Все от головы зависит, если в ней не все ладно, то и аналогии будут айнанэ, а желание отгородиться проявится в публичной истерике.
«светлым», «фиолетовым в крапинку», — имеет место явный перенос идентичности из пресловутой «вторичной реальности». )Тогда как «практикующий веган» — [сам для себя] веган в «объективной реальности как таковой». ))
Ну, а что касается «стороннего наблюдателя», так стереотипы, подмена кванторов и прочие ошибки атрибуции — это ж святое дело, куда от них бедной психике деваться.
Речь о том, что он и других норовит «промаркировать» — а они, может, хоть [допустим] и пишут-читают фанфики
(в свои-то годы))), но до такой степени «заигрываться» не согласны. Может статься, им «просто книжка нравится» [фильм/мультик/комикс,ненуачо].Им, положим, и в повседневной жизни хватает дракогенных маркёров.
Они, может, только собрались в эскапизЬм вдариться — и тут на тебе: то же самое.
Белые придут — грабят, красные — соответственно.(( Только отвернёшься — на твоих воротах уже чего-то опознавательное намалёвано.Ясное дело, это всё более чем естественно (проекция и есть проекция — хоть в «игре», хоть в «жизни»), но поныть-то можно:
не молчать же совсем. ))Айхали, конечно, полный бред городит, но неужели мимо него настолько невозможно пройти?
У меня успело сложиться впечатление, что подобных «поименований» [ну, допустим: «светлые» (в адрес теоретически неограниченной совокупности лиц
это "опознавательное" заметно только тому, кто его намалевал
Не факт. )
Кстати, если отвлечься от варианта самоидентификации с чем-либо
не существующим/фандомным/вторичным/игровым и «глянуть ширше» (и тогда можно лицезреть, как в ход идут и упомянутые агрессивные веганы, и убийцы-мясоеды, и дуры-феминистки, и шовинистические свиньи, ине к ночи будьпродажные либералы, и национал-предатели, и тупые патриоты (и это далеко не самые лихие оскорбления))) — то вот, пожалуйста, пример.На хорошо знакомом мне ресурсе, который я не стану указывать, и вовсе не имеющем отношения ни к diary, ни к каким-либо фандомам, недавно прозвучало примерно следующее: «В основном молчат, но по обрывочным фразам понятно, что...» (перефразируя дальнейшее: «...не иначе, что-то имеют против нашей действительности». Ни в коем разе не берусь оценивать правоту сторон, лишь выделяю мысль, более чем ясную: «Не говоришь ничего "за" — то если ты и не совсем уж пятая колонна, то как минимум думаешь "против"». (
Кто не с намиВариант «искренне фиолетово» даже не рассматривается.))Вопчем, ложная дилемма нонеча на коне.
Ну да.
Перфекционизм
В общем, будем считать, что эти изменения - ограничить количество и т.д. - я предложила для собственного удобства.
Аесли,
людей к тому же распугали, как оно всегда бывает.
Хм, а как технически?
Еще как есть. В сознании некоторых "состоит в сообществе феминисток = оголтелая мужененавистница\страшная лесбиянка\и т.д."
Да, если под этим углом посмотреть, то и правда то же самое.
Что же не так с моим углом фандома? Просто много нервных людей?
Айхали, конечно, полный бред городит, но неужели мимо него настолько невозможно пройти?
Да если бы только Айхалли. Если уж на то пошло, определенная "светлая" часть нашей песочницы в этом отношении меня куда больше расстраивает (или раздражает).
Разве что стать последней каплей )) Легко. Человек какое-то время смотрит на творящуюся вокруг него злобность и неблагость и однажды закрывает вкладку ворда\фотошопа\дримвью насовсем, после чего идет веселиться туда, где его любят больше.
Что же не так с моим углом фандома? Просто много нервных людей?
В русекторе сети так везде - много нервных и больных серьезностью людей. Здесь их просто повышенное содержание относительно всех остальных.
Если уж на то пошло, определенная "светлая" часть нашей песочницы в этом отношении меня куда больше расстраивает (или раздражает).
Да, меня тоже огорчает факт, что с одной стороны - просветленная Юля Понедельник, с другой - помраченная Айхали, а с третьей просто какой-то ад. Куда пойти, нипанятно.
Вы сейчас очень точно описали мои мысли последних двух недель.
Куда пойти, нипанятно.
...в англофандом...